Keine exakte Übersetzung gefunden für حقوق المعاشات التقاعدية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حقوق المعاشات التقاعدية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Conformément à une loi adoptée par le Parlement en décembre 1999, il est impossible de reporter le financement des droits à la retraite.
    وبموجب قانون برلماني صدر في كانون الأول/ديسمبر 1999، لم يعد من الممكن تأجيل تمويل حقوق المعاشات التقاعدية.
  • Accord sur le transfert des droits à pension des participants à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et des participants à la Caisse de prévoyance de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe
    ألف - اتفاق بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وللمشتركين في صندوق الادخار التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا (المنظمة)
  • Accord sur le transfert des droits à pension des participants à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et des participants au régime des pensions de l'Organisation mondiale du commerce
    باء - اتفاق بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وللمشتركين في خطة المعاشات التقاعدية لمنظمة التجارة العالمية
  • Droits concernant la pension et l'assurance-invalidité Le droit à pension et à l'assurance-invalidité est parmi les droits fondamentaux de la protection et de la sécurité sociales acquis par le travail.
    الحقوق المتعلقة بتأمين المعاش التقاعدي - والتأمين ضد العجز
  • De même, une allocation sociale de base et la protection des droits à l'allocation peuvent constituer une aide pour les personnes âgées, notamment dans les pays à faible revenu où leur statut nutritionnel est menacé par la pauvreté, les responsabilités familiales astreignantes et les handicaps liés à l'âge.
    هذا إلى أن توفر معاش تقاعدي اجتماعي أساسي وحماية حقوق المعاشات التقاعدية يمكن أن يمدّ المسنّين بالدعم، ولاسيما في البلدان المنخفضة الدخل، التي يهدد حالتهم التغذوية فيها الفقر، والمسؤوليات الأُسْرية الثقيلة، والإعاقات المرتبطة بالسنّ.
  • a) Déterminer les droits à prestation et calculer le montant des prestations, réviser le montant des prestations existantes, calculer à nouveau les prestations dues, notamment après le décès du bénéficiaire, un changement de pays de résidence, ou lorsque les pensions d'enfant prennent fin, et traiter les dossiers de transfert des droits de pension;
    (أ) تحديد الاستحقاقات وإعدادها للدفع؛ وتنقيح الاستحقاقات الثابتة؛ وإعادة حساب الاستحقاقات الواجبة نتيجة لوفاة المستفيد، أو تغيير بلد الإقامة، أو إنهاء استحقاقات الأطفال، وما إلى ذلك؛ وتجهيز نقل حقوق المعاشات التقاعدية؛
  • M. Schmidt, (Chef de l'Équipe des requêtes), relève qu'une loi accordant une pension de réversion au survivant d'une union entre personnes du même sexe doit être adoptée sous peu en Colombie.
    السيد شميدت (رئيس الفريق، وحدة الالتماسات): أشار إلى أن قانون منح حقوق المعاشات التقاعدية للشركاء من جنس واحد (ذكور أو إناث) ممن هم على قيد الحياة في كولومبيا على وشك أن يعتمد قريبا جدا.
  • b) De coopérer en vue de l'échange temporaire de personnel lorsqu'il convient, sans que celui-ci ne perde ses droits d'ancienneté ni ses droits à pension;
    (ب) التعاون في مجال التبادل المؤقت للموظفين، حسب الاقتضاء، مع مراعاة الحفاظ الواجب على حقوق الأقدمية والمعاشات التقاعدية؛
  • a) De se consulter périodiquement sur les questions d'intérêt commun concernant l'emploi de leur personnel, notamment les conditions d'emploi, la durée des engagements, les classes, le barème des traitements et indemnités, les droits à pension de retraite ou autre et le statut et le règlement du personnel;
    (أ) القيام بصفة دورية بالتشاور في المسائل ذات الاهتمام المشترك المتصلة بتعيين المسؤولين والموظفين في كل منهما، بما في ذلك شروط الخدمة، ومدة التعيين، والتصنيف، وجدول المرتبات والبدلات، وحقوق التقاعد والمعاشات التقاعدية، والنظامين الأساسي والإداري للموظفين؛
  • Les droits relatifs à la pension de retraite et à la pension d'invalidité sont des droits matériels inaliénables qui ne peuvent être transférés à d'autres parties et qui ne peuvent pas non plus être légués en héritage.
    والحقوق المتعلقة بصندوق المعاش التقاعدي أو العجز هي حقوق مادية ثابتة ولا يمكن نقلها إلى أطراف أخرى، ولا يمكن وراثتها.